משנים את חוקי המשחק
מלים ולחן: איה שויד. עריכה ובימוי: אסף מהללאל, שירה: איה שויד ואסף מהללאל.
איך הייתם מסתדרים בלי השואה?
טקסט וביצוע: נטלי כהן וקסברג
-------------- -------------- --------------
סיכות
וינסטון סמית: "הדוקטור"
ד"ר גיא בכור, פרשן לענייני המזרח התיכון, ראש חטיבת לימודי המזרח התיכון במרכז הבינתחומי הרצליה, בעל בלוג, מעת לעת כותב גם ב"גלובס", בעל טור ברשת ב', קול ישראל. שם במירכאות כפולות ("...") כל שם של גוף חברתי שעוסק בזכויות אדם. כיצד ייראה שמו שלו במירכאות כפולות? מירכאות כפולות הן היום אמצעי להתחמק ממחויבות אישית וגם כלי נשק לניגוח יריבים. ובכן, "הדוקטור" הוא קודם לכול "פטריוט" אבל גם טרחן בלתי נלאה. "קפיש"?
"ברצוני לאמץ את כולכם אל לבי ולומר לכם
כי הדבר אשר הכתיב את בואי למקום זה,
הוא הרגש הטהור והאציל של בן גזע נבחר,
אל בני גזע נבחר".
(היטלר במחזה "היטלר")
--------------
"ניתן לך הזדמנות להתבטא, דוקטור.
אתה יכול להיות שקט. פשוט לא הייתי רוצה
להוריד את המחסום מהפה שלך"
(פאולינה במחזה "העלמה והמוות")
--------------
קטן זה יפה.
אינטימי זה נכון.
(אינטימיזציה של האירוע האמנותי)
-------------- -------------- --------------
הטלוויזיה החברתית
(אהוד שם טוב, 052.5433100)
-------------- -------------- --------------
הירקון 70
(הירקון 70)